Como iniciar uma empresa de interpretação de idiomas

Índice:

Anonim

Cerca de 26% dos intérpretes e tradutores são autônomos, de acordo com o Bureau of Labor Statistics Occupational Outlook Handbook, edição de 2010-11. Iniciar uma empresa de interpretação é um processo relativamente simples se você estiver iniciando uma empresa individual. Você precisará de uma presença na Web e licenças comerciais e fiscais para começar.

Entre em contato com as autoridades fiscais e de negócios locais e estaduais para encontrar informações sobre como obter as licenças necessárias e concluir os registros de empresas (por exemplo, nome comercial e impostos). Visite Business.gov para encontrar informações sobre seu estado para começar.

Imprima cartões de visita e panfletos com suas informações de contato. Configurar um site detalhando seus serviços também. Inclua seu currículo, idiomas que você fala, listas de clientes e áreas de especialização em interpretação (legais ou médicas, por exemplo). Se você é um intérprete certificado, indique isso em seu material promocional. Se não, considere tornar-se certificado para dar mais credibilidade às suas habilidades. A Associação Nacional de Interpretação e a Associação Americana de Tradutores são dois organismos de certificação. Os intérpretes judiciais são certificados pelos sistemas judiciais individuais de cada estado. Os intérpretes de conferência são certificados pela Associação Internacional de Intérpretes de Conferência.

Visite empresas e organizações em sua comunidade que podem contratar um intérprete, como hospitais, escritórios de advocacia, clínicas médicas, escritórios de serviços sociais, empresas internacionais e organizações sem fins lucrativos. Descreva seus serviços e traga cópias de seu currículo e cartões de visita com você. Outra opção é visitar os sites dessas entidades para ver se eles estão contratando intérpretes de contrato e se inscrever de acordo com as instruções da publicação do trabalho.

Comercialize seus serviços para a comunidade que fala o (s) idioma (s) que você deseja interpretar. Retire um anúncio em um jornal impresso no (s) idioma (s) que você interpreta.

Dicas

  • Se você quiser fazer alguma tradução freelance por escrito, confira os sites ProZ e TranslatorsTown (consulte Recursos).

2016 informação salarial para intérpretes e tradutores

Intérpretes e tradutores ganharam um salário médio anual de US $ 46.120 em 2016, de acordo com o Bureau of Labor Statistics dos EUA. Na extremidade inferior, os intérpretes e tradutores obtiveram um salário percentil de US $ 34.230, o que significa que 75% ganharam mais do que esse valor. O salário percentil 75 é de US $ 61.950, o que significa que 25% ganham mais. Em 2016, 68.200 pessoas foram empregadas nos EUA como intérpretes e tradutores.